Drzewa nad strumieniem wód

Autor tekstu - Kasia Śmiałkowska | Data publikacji - piątek, 14 sierpnia 2015 | Obszar - na Zachód

Drzewa nad strumieniem wód

Tel Dan. Spodziewamy się wzgórza kryjącego ruiny – wszak tel albo też tell czy tall to hebrajskie słowo, które przekształciło się w uniwersalne pojęcie archeologiczne oznaczające kopiec, gdzie przez wieki narastały warstwy pozostałości po osadach, burzonych i odbudowywanych na gruzach. Takie wzniesienia istnieją w Beer Szewie, Hazor, Megiddo i wielu innych miejscach.

Z Ijobem wśród zwierząt

Autor tekstu - Kasia Śmiałkowska | Data publikacji - piątek, 21 marca 2014 | Obszar - na Zachód

Z Ijobem wśród zwierząt

Czy krokodyla zdołasz złapać na wędkę? Ijob 40:25 (BW)

Kiedy tłumacz dociera do cytatu, często ma chwilę oddechu – wystarczy skopiować i wkleić tekst po ewentualnym sprawdzeniu, który polski przekład najbliższy jest obcojęzycznego oryginału. Bywa jednak (jak już widzieliśmy w przypadku Góry Hermon), że zamiast tego trzeba przeprowadzić całe dochodzenie, zanim podejmie się decyzję w pozornie prostej sprawie.

Rosa Hermonu na górach Syonu

Autor tekstu - Kasia Śmiałkowska | Data publikacji - piątek, 10 stycznia 2014 | Obszar - na Zachód

O dziesięciu nazwach jednej góry

Rosa Hermonu na górach Syonu

Umiejętnością jego rozstąpiły się przepaści, a obłoki rosą kropią. - Przypowieści Salomona 3:20

Dzisiejsza wędrówka pod hasłem „Z pamiętnika tłumacza” zabierze nas w północne strony Izraela, ku górze Hermon. W pewnym artykule o Psalmie 133 znalazło się następujące zdanie:

   Another name for Hermon is Sion (see Deut. 4:48). This “Sion” should not be confused with “Zion.”